Diferencia entre revisiones de «′I»

De Wiiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 63: Línea 63:
|'''´itupari hekwame nepeuwi nekita''' "puse una puerta nueva en mi cuarto"
|'''´itupari hekwame nepeuwi nekita''' "puse una puerta nueva en mi cuarto"
|-
|-
|´Iwipame
|[[´Iwipame]]
|
|
|aguja
|aguja

Revisión del 09:32 5 jul 2025

· ′A · 'E · H · ′I · ′Ɨ · K · Kw · M · N · P · R · T · Ts · U · W · X · Y ·


Wixárika Clase léxico Español Gramática y Variantes Ejemplo
'Iká s. carga
'Ikáuna v. hacer mecate
'Ikú s. maíz
'Ikwai s. comida
'Ikɨri n. elote
'Iwi n. Falda, vestido
'Ixɨarari n. fiesta
´Iyari corazón ne ´iyari punutuixie "mi corazón esta triste"
´Itupari puerta ´itupari hekwame nepeuwi nekita "puse una puerta nueva en mi cuarto"
´Iwipame aguja ´iwipamekɨ ne ´ixurikite neputiti wipa "con la aguja voy a cocer mi prenda"
'ikɨri elote takai 'ikɨri nepetakwai "ayer me comí un elote"
'ítsari caldo de pollo ítsari tsi pa ánekai " el caldo de pollo sabia bueno"
'íts+ari batidor its+ari haku ku p+ wewiya" el batidor es de otate"
´iteutsame n. cerillo ´iteutsame pe ta hawi " el cerillo se mojo"
'íts+ n. baston its+ ne teukari pinieya "el baston es de mi abuelo"
'iteuki
'ite+ri planta ite+ri ne kie pewe "en mi casa ai una planta"
'itua nido ɨitua pɨde ɨxa"nido es de zacate
'itɨrai sancudo itɨrai xuriya pu itsewe"el sancudo chupa sangre"