Diferencia entre revisiones de «W»

De Wiiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 134: Línea 134:
|'''wakaxi peu pitu''' "la vaca esta pinta"
|'''wakaxi peu pitu''' "la vaca esta pinta"
|-
|-
|wakana
|[[wakana]]
|
|
|gallina
|gallina

Revisión del 17:13 10 jul 2025

· ′A · 'E · H · ′I · ′Ɨ · K · Kw · M · N · P · R · T · Ts · U · W · X · Y ·

Wixárika Clase léxico Español Gramática y Variantes Ejemplo
wiiki pajaro wiiki tsiputiu kwika "el pajaro canta bonito"
wari espalda ne wari netsiu kukuine "me duele mi espalda"
waapuru eucalipto waapuru 'epu tewi " el eucalipto es alto"
wita estambre wita tsipu 'ane "el estambre esta bonito"
watú rodilla ne peti watumɨrixɨ " me lastime mi rodilla"
war+i columpio warɨi tsie neputi warɨipa "me subo en el columpio"
wipame em+pa aguja grande wipame em+papa ne pe ti nanai "compre algunas agujas grandes"
waki seco k+ye pu waki'' el palo esta seco
wawiekame nombre ne netitewa wawiekame''yo me llamo osbado
waii carne waii pu kwaiwa''el carne se come''
war+ka+ suegra ne war+ka+ yu niwe ne tse wit+t+a "mi suegra me dio asu hija"
warutsi abuela warutsi ti xu uu''mi abuela esta bordando''
wa+kawa mucho wa+kawa k+yexi pu xuawe''hay mucha leña''
weiya cazar hik+ te teku weiya''hoy vamos a ir a cazar''
wika pichoaca wikak+ te pu ka etsa''con la pichoaca senbramos''
wiya aceite awiyak+ te puteu ti etsa''con el aceite cosinamos''
wipi tarraya wipik+ tsapari ne p+ wa re ti wi "'con la tarraya agarre pescados''
witari lluvia takai witari pauku yeix+a''ayer vino la lluvia''
wixarika huichol takai wixarika mat+a neure tixa''ayer hable con un huichol''
wexu guajes takai wexu ne pe k+t+''ayer fui a traer guajes''
wakaxi vaca wakaxi peu pitu "la vaca esta pinta"
wakana gallina wakana tawari p+ x+r+wa "la gallina pone huevos"
waxa milpa waxa p+ tsitsi+rawi "la milpa es verde"
wikɨari flor de oliva wik+ari pu tuxa"la flor de oliva es blanko"