Diferencia entre revisiones de «′Ɨ»

De Wiiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Ubaldo (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 73: Línea 73:
|'+ratsixi
|'+ratsixi
|'''kwinie puranautsawe '+ra''' "el correcamino sabe correr mucho"
|'''kwinie puranautsawe '+ra''' "el correcamino sabe correr mucho"
|-
|'+rawe
|
|lobo
|'+rawetsixi
|'''<nowiki/>'+rawetsixi yeuta mepauxuawe''' "los lobos andan en el monte"
|-
|'+wame
|
|sarten
|
|'''<nowiki/>'+wame nepenanai''' "compre un sarten"
|-
|'+xa
|
|zacate
|'+xate
|'''<nowiki/>'+xa hauyewet+ pat+a''' "falto zacate"
|-
|'+xa mu'iwa
|
|te
|
|'''<nowiki/>'+xa mu'iwa tsitix+kame nepanu'i''' "tome te bien calientita"
|}
|}

Revisión del 16:55 1 jul 2025

· ′A · 'E · H · ′I · ′Ɨ · K · Kw · M · N · P · R · T · Ts · U · W · X · Y ·

Wixárika Clase léxico Español Gramática y Variantes Ejemplo
′ɨrɨ n. flecha
'ɨra n. correcaminos
'+ka pie '+kate ne '+ka wa+kawa puwaiya "mi pie esta muy gordo".
'+kari cobija '+karite '+karite tsiputi x+x+ka "mis cobijas están calientitas"
'+kiya foto '+kiyate waikamete wa'+kiya panayené "salio la foto de los jugadores"
'+pa zorrillo '+patsi takai taikai +pa nepexei "ayer en la tarde vi a un zorrillo"
'+para+ utensilio para telar de cintura '+para+te nekutsi +para+ pexeiya "mi abuela tiene un utensilio para telar"
'+pari banquito '+parite neteukari +parite putiwewiwa "mi buelo hace banquitos"
'+r+ flecha '+r+te 'uxa'a tepeta '+r+ta "mañana haremos la flecha"
'+r+kame flechador '+r+kate '+r+kate mepeta 'aitsieni "van a mandar a los flechadores"
'+ra correcamino '+ratsixi kwinie puranautsawe '+ra "el correcamino sabe correr mucho"
'+rawe lobo '+rawetsixi '+rawetsixi yeuta mepauxuawe "los lobos andan en el monte"
'+wame sarten '+wame nepenanai "compre un sarten"
'+xa zacate '+xate '+xa hauyewet+ pat+a "falto zacate"
'+xa mu'iwa te '+xa mu'iwa tsitix+kame nepanu'i "tome te bien calientita"