′A

De Wiiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

· ′A · 'E · H · ′I · ′Ɨ · K · Kw · M · N · P · R · T · Ts · U · W · X · Y ·

Wixárika Clase léxico Español Gramática y Variantes Ejemplo
'akɨwari n. insecto palo ak+wari kunietiwaki "el insecto palo esta muy flaco"
'ai n. peña, peñasco
'aikutsi n. tecomate pl. 'aikutsite 'aikutsitsie nawá nepanu'i "en el tecomate tomé tejuino"
'aɨrika n. saliva ne'aɨrika puwaki "mi saliva esta seco"
'aɨte n. hormiga pl. 'aɨtetsi 'aɨte punetsiukie "me pico una hormiga"
'aɨxɨwi num. cinco 'aɨxɨwi wiyari nepexeiya "tengo cinco años"
'aɨxɨwirieka adv. por quinta ocasion 'aɨxɨwirieka nepanaka hɨiya "me tumbaron por quinta ocasion"
'aɨxi n. vapor xarita 'aɨxi patineika "sale vapor en la olla"
'aaye n. guasima tepekuwaikaxɨ 'aaye muyewetsie "fuimos a jugar donde esta la guasima"
'ai n. peñasco 'ai mutininiere tepanukɨ "fuimos a los peñascos"
'aikɨ adv. el año pasado 'aikɨ ne niwepanayetɨa 'etsikwera "mi hijo salio de la escuela el año pasado"
'aikɨ n. asquel pl. 'aikɨxi 'aikɨxi yeuta mepukekatari "los asqueles son del monte"; 'aikɨ netsekei "me pico un azquel"
'aina n. cangrejo pl. 'ainari 'aina nepekwaitsɨpaxɨ "pesque a un cangrejo"
'aitarame n. coralillo hɨritsie nanuyaka 'aitarame nehɨxie pauyetɨa "fui a la sierra y un coralillo paso en frente de mi"
'aitsarie loc. lugar sagrado 'aitsarie nepurekutuatɨya "fui a dejar la ofrenda al lugar sagrado"
'aixɨa adv. bien 'aixɨa nepureu'erie "me siento bien"
'akɨweme n. niñer@ pl. 'akɨwemete xeime 'akɨweme nepexeiya "tengo a un niñero"
'aki n. arroyo nekie 'aki peuyeka "en mi casa pasa un arroyito"
'aaki n. costilla pl. 'akite 'aaki nepenanai "compre una costilla"
'akuxi ? esperame 'akuxi neneukwewi "esperame poquito"
'aru n. guajolote pl. 'aruxi 'aruxi tsimepa'ane "están bien sabrosos los guajolotes"
'aru 'itsari n. caldo de guajolote takai 'aru 'itsarieya tepekwai "ayer comimos con caldo de guajolote"
'atahaika num. ocho 'atahaika wiyari nunutsi pexeiya "el niño tiene ocho años"
'atahuta num. siete 'atahuta paɨmeme tumini nepa'ɨ "traigo siete pesos"
'atakwai n. lagartija pl. 'atakwaixi takai 'atakwai tɨɨri mepemi "ayer mataron una lagartija los niños"
'atanauka num. nueve 'atanauka wiyari nepexeiya "tengo nueve años"
'atari n. escroto pl. 'atarite 'turu 'atarieya "los escrotos del toro"
'ataxewi num. seis 'ataxewi metseriyaritsie "en el mes de junio"
'ate n. piojo pl. 'atetsi netaru pu'atetsie "mi hermanito tiene piojos"
'atsiritu n. murcielago pl. 'atsiritutsixi terɨta kwinimieme mepute'ane 'atsiritutsixi "hay muchos murciélagos en la cueva"
'auri n. cachete ne'aurita netseuti kukuine "me duele en mi cachete"
'awa n. cuerno pl. 'awate neturu kwinimieme pure'awa "mi toro tiene muchos cuernos"
'axuxi n. ajo pl. 'axuxite 'axuxi nepekunanai "fui a comprar ajo"
'ayeimana adv. pasado mañana 'ayeimana nepukɨ'aimie "pasado mañana ire a la leña"
'aixɨa intj. Bien (contestación de saludo)

.